Learning And Teaching In Transition Fostering The English Language As Medium Of Instruction In The Algerian Universities Case Of Study: First Year Science Educators Of Belhadj Bouchaib University
2024
Autre
Langue Et Littérature Anglaise

Université Belhadj Bouchaib - Ain Témouchent

T
Tikkaoui, Kheira chaimaa
R
Rarmoul bouhadjar, doua
b
benghalem

Résumé: This present study aims to investigate the transition from French to English as the language of instruction in Algerian universities particularly focusing on the scientific field; the research explores the consequences, and difficulties of this conflicted situation, What is more, the study investigates the emergence of English as a competing language of French, and explores the potential consequences it can have on the higher education. This research aims to enhance the existing knowledge on language policy and science pedagogy in Algeria by investigating the experiences of science educators in language training. It seeks to provide fresh perspectives that can guide the development of more effective language-training programs and contribute to the creation of a skilled and competitive job market in the increasingly globalized scientific and academic realm. Focusing on the research methodology, outlining the research design, and the primary research tools, Data was collected through structured interviews with English teachers who trained science educators, surveys of these educators, and classroom observations; in addition to the mixed methods applied. It addresses the challenges faced by educators in terms of in-service training during this linguistic shift .The analysis of the research tools provides insights into the impact of the transition on teaching and learning. The results indicate the intensity of the critical need for extended adaptation periods and comprehensive training, and offers recommendations to enhance the process, suggesting that the transition has been too rapid, lacking the necessary time and consideration for effective implementation. The thesis concludes that a successful shift to English requires careful planning, sufficient resources, and ongoing support to fully realize its potential benefits for higher education in Algeria.

Mots-clès:

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft