واقع الترجمة الروائية في الجزائر: الدراسات الأكاديمية نموذجا
Résumé: إن البحث الذي نحن بصدد تقديمه هو جزء من عمل ضخم يندرج ضمن مشروع حول "الرسائل الجامعية في تخصص الترجمة في الوطن العربي". وهي دراسة تسعى في جوهرها، إلى تسليط الضوء على مختلف الرسائل الجامعية التي عنيت بمجال الترجمة في شقيها النظري والتطبيقي كما تحاول أيضا، إحصاء كل الدراسات الجامعية المسجلة في الوطن العربي، وتصنيفها وفق خطة ممنهجة. إلا أننا في هذه الدراسة اخترنا تناول واقع الترجمة الروائية في الجزائر حاصرين الدراسة في أطروحات الماجستير والدكتوراه المناقشة عبر تراب الوطن.
Mots-clès:
Publié dans la revue: AL-MUTARĞIM المترجم
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!