نحو إستراتيجية لحل إشكالية المصطلح: المصطلح اللساني نموذجا
Résumé: يتفق جموع الباحثين على أهمية المصطلح واستخدامه في صنوف العلوم والفنون؛ فالمصطلح بوصفه الباب الرئيس هو الذي يتيح لهم الولوج إلى بيت العلم المتخصص الذي يرتبط بدائرة مفاهيم محددة ومضبوطة تعبر عن موضوعه وإشكالاته ونظم بحثه، يشكل حجر الزاوية بالنسبة لكل باحث وعملية بحث متخصص. وعليه فقد انتدبت هذه الورقة للبحث في إشكالية نقل وترجمة المصطلح اللساني في العالم العربي كنموذج لترجمة المصطلح المتخصص ومناقشة آليات عملية النقل والترجمة وأبعادها إلى اللغة والثقافة العربية. وقد خلصت الدراسة إلى ضرورة وضع إستراتيجية شاملة سياسية واقتصادية وتقنية ولغوية تقوم بحركة التعريب وترجمة المصطلح وتنهض بمقومات اللغة العربية وبعث تراثها اللغوي والثقافي الإنساني من جديد.
Mots-clès:
Publié dans la revue: AL-MUTARĞIM المترجم
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!