اللغة الفرنسية والمصادر الأجنبية في أدب محمد ديب
2018
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Djillali Liabès - Sidi Bel Abbès

ز
زروقي, عالية

Résumé: نعرض في هذا البحث المعنون باللغة الفرنسية والمصادر الأجنبية في أدب محمد ديب نبذة عن حياة الكاتب، بتتبع أهم المحطات التاريخية الحاسمة في توجيه مساره الأدبي، لما لها من أهمية في تتبع التأثيرات الأجنبية وانعكاساتها على كتاباته، وكما هو معلوم أن لغة الكاتب كانت فرنسية في جلّ أعماله مما حذا بنا إلى توضيح دوافع كتابته بهذه اللغة، ومن ثمّة توضيح أهم المصادر الأجنبية في كتاباته الأدبية أي بمن تأثّر محمّد ديب من الأدباء الغربيين العالميين، وذلك سعيا منا إلى فتح مجال البحث للدارسين المقارنين لتوضيح تلك التأثيرات فعليا على مستوى بعض النصوص الأدبية.

Mots-clès:

محمد ديب؛ اللغة الفرنسة؛ المصادر الأجنبية؛ التأثر والتأثير

Publié dans la revue: التعليمية

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft