اللغة الفرنسية والمصادر الأجنبية في أدب محمد ديب
Résumé: نعرض في هذا البحث المعنون باللغة الفرنسية والمصادر الأجنبية في أدب محمد ديب نبذة عن حياة الكاتب، بتتبع أهم المحطات التاريخية الحاسمة في توجيه مساره الأدبي، لما لها من أهمية في تتبع التأثيرات الأجنبية وانعكاساتها على كتاباته، وكما هو معلوم أن لغة الكاتب كانت فرنسية في جلّ أعماله مما حذا بنا إلى توضيح دوافع كتابته بهذه اللغة، ومن ثمّة توضيح أهم المصادر الأجنبية في كتاباته الأدبية أي بمن تأثّر محمّد ديب من الأدباء الغربيين العالميين، وذلك سعيا منا إلى فتح مجال البحث للدارسين المقارنين لتوضيح تلك التأثيرات فعليا على مستوى بعض النصوص الأدبية.
Mots-clès:
Publié dans la revue: التعليمية
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!