الترجمة بين المقاربات اللسانية واللسانية النصية
Résumé: تزامن ظهور الترجمة وتطورها مع ظهور الدراسات اللسانية في القرن العشرين، خاصة عندما أقدم اللسانيون على تطبيق نظرياتهم وأبحاثهم في مجال الترجمة، وجعلوا من مقاراباتهم حقلا واسعا يشتغلون فيه على الترجمة وأنواعها. من أهم المقاربات اللسانية نجد البنيوية والتوليدية واللسانية التطبيقية واللسانيات المقارنة، فكل مقاربة حاولة بواسطة مفاهيمها الخاصة، التقرب أكثر والخوض في العملية الترجمية.
Mots-clès:
Publié dans la revue: مجلة النص
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!