ترجمة المصطلح التقني من اللغـة الانجليزية الى اللغة العربية . دراسة تطبيقية لمصطلحات علم الحاسوب
Résumé: Le présent travail traite la problématique de la traduction des termes techniques de l’informatique relevant du domaine de la génie logiciel, de l’anglais vers l’arabe. Le travail aborde la définition du « terme », son importance et ses techniques de traduction. Il expose aussi d’autres points concernant la traduction des termes dans les langues source et cible. En plus des critères que le traducteur doit en tenir compte lors du choix des procédés de traduction. Les équivalents arabes sont comparés et analysés afin d’évaluer l’équivalence dans leur traduction.
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!