حركية الفعل الترجمي وجودته بين الترجمة الآلية والترجمة البشرية
Résumé: ملخص: تروم هذه الورقة البحثية إلى بيان أهمية حركة الفعل الترجمي في خضم التطورات الحاصلة والمتضاربة في عالم يحكمه قانون الربح وإبراز القوى، فحيثما فرضت المعرفة وجودها الفعلي تلد الترجمة الّتي أفرزت ترجمة آلية تخدم الترجمة البشرية ،وتقيّم جودة ذلك الفعل الترجمي من خلال مراعاة اعتبارات، والهدف من هذه الدراسة : الوقوف على محطات من الترجمة وبيان أنّ الترجمة البشرية والترجمة الآلية تجمعهما علاقة تتّضح من خلال التعاون بين الإنسان والآلة. وفي الأخير تحصلنا على مجموعة من النتائج أهمها: أنّ الترجمة تتعلّق بما هو مستجد في جميع العلوم ومنه مواكبة العصر ،الترجمة الآلية لا تزال قاصرة على تقديم ما يخدم العلوم خارج نطاق العمل البشري ولذا لابد من تكوين علاقة تعاون بين الإنسان والآلة.
Mots-clès:
Publié dans la revue: النص
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!