تعليمية مادة الترجمة في أقسام اللغات قسم اللغة الانجليزية بجامعة الوادي أنموذجا
2020
Articles Scientifiques Et Publications
ASJP
Autre

Université Hamma Lakhdar - Eloued

ي
يومبعي, محمد يسين
ك
كحيل, سعيدة

Résumé: يعتبر موضوع تدريس الترجمة كأداة لتعليم وتعلم اللغات الأجنبية من المواضيع التي شغلت الكثير من المختصين في ميدان تعليمية اللغات الأجنبية. حيث يعرف جميعهم المناهج التي تداولت على تعليم اللغات الأجنبية وما آلت إليه مكانة الترجمة خلال تلك المراحل. يهدف موضوع دراستنا إلى تسليط الضوء مجددا على الدور الذي من الممكن أن تتبوؤه الترجمة كمادة، من ضمن مواد أخرى، في تحسين الكفاءة الكتابية لدى طلبة السنة الثانية ليسانس انجليزية وذلك من خلال قدرة هذه المادة على التعرف وتحليل الأخطاء التي يرتكبها الطلبة في هذا المستوى. ومن خلال دراسة تحليلية لأجوبة الطلبة على ترجمة نص من اللغة العربية إلى اللغة الانجليزية تبينت لنا مدى فاعلية عملية تشخيص الأخطاء وتصنيفها، إلى جانب إمكانية إعداد برنامج محدد لمادة الترجمة يخدم نوعية الأخطاء التي تم رصدها.

Mots-clès:

الترجمة
الاخطاء الكتابية
تعليمية اللغات الاجنبية
التعليمية
تحليل الاخطاء
الكفاءة الكتابية

Publié dans la revue: مجلة علوم اللغة العربية وآدابها

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft