عوائق التزامن في ترجمة المؤتمرات: دراسة وصفية تحليلية لتأثير سرعة إلقاء الخطاب على أداء المترجم الفوري.
2023
Thèse de Doctorat
| Thèses De Doctorat "Traduction" | Institut De Traduction

Université Ahmed Ben Bella - Oran 1

ب
بن زايد خيرة

Résumé: إن ترجمة المؤتمرات مهمة معرفية معقدة وصعبة جدا، تتطلب تنفيذ مجموعة من العمليات الذهنية المتتالية الهادفة إلى تقديم معالجة فورية للخطاب في اللغة المصدر ونقله مباشرة إلى اللغة الهدف. ففي الوقت الفعلي للترجمة، يمكن أن تواجه المترجم الفوري مجموعة من الصعوبات والعوائق التي تزيد من شدة صعوبة مهمته والتي يمكن أن تؤثر على أداءه وعلى نوعية الترجمة الفورية، إلا أنه يمكن أن يتعامل مع هذه الظروف من خلال تبني مجموعة من الطرق والاستراتيجيات التي تمكنه من تخطيها والخروج بترجمته إلى بر الأمان. خصصنا الفصل الأول في دراسة مبادئ وأشكال الترجمة الشفوية، وعلى وجه الخصوص، الجوانب الرئيسية التي تقوم عليها كل من الترجمة التعاقبية والفورية. في الفصل الثاني، رأينا أنه من الضروري استنتاج الجوانب والنماذج المعرفية في الترجمة الفورية من مجموعة واسعة من وجهات النظر والتخصصات في دراسات الترجمة الفورية. أما الفصل الثالث فشمل جميع القيود الكامنة في الترجمة الفورية بالإضافة إلى الإشارة إلى الاستراتيجيات الفعالة التي يلجأ إليها المترجمون الفوريون لمواجهتها أو تخطيها. أما فيما يخص الفصل الرابع فإنه يعرض الدراسة التطبيقية للدراسة والتي هدفت إلى تسليط الضوء على أهم المشاكل والصعوبات التي تواجه مترجم المؤتمرات أثناء أداءه لمهامه، والكشف عن سبل واستراتيجيات مواجهتها أو الحد منها. ولتحقيق ذلك اعتمدنا على المنهج الوصفي التحليلي من خلال استطلاع رأي لعينة من التراجمة بلغ عددها (35) ترجمانا، بالإضافة الى تحليل مقطعين من الفيديو. خلصت هذه الدراسة إلى أن ترجمة المؤتمرات تشكل تحدياً معرفياً كبيراً للمترجمين بسبب الطبيعة المعقدة والمتسارعة لعمليات معالجة المعلومات وإعادة صياغتها في اللغة الهدف. ويواجه المترجمون العديد من الصعوبات أبرزها الإلقاء السريع وكثرة المعلومات. غير أن اتباع استراتيجيات فعالة كالتجزئة والحذف والتأخير يساعد على التغلب على هذه التحديات.

Mots-clès:

Nos services universitaires et académiques

Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).

Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!

Comment ça marche?
Nouveau
Si le fichier est volumineux, l'affichage peut échouer. Vous pouvez obtenir le fichier directement en cliquant sur le bouton "Télécharger".


footer.description

Le Moteur de recherche des thèses, mémoires et rapports soutenus en Algérie

Doctorat - Magister - Master - Ingéniorat - Licence - PFE - Articles - Rapports


©2025 Thèses-Algérie - Tous Droits Réservés
Powered by Abysoft