دور الجامعات وجمعيات الترجمة في إعداد المترجم
Résumé: يلاحظ المتتبع للتطورات الجارية على ساحة الترجمة في الأردن في العقود القليلة المنصرمة فيضا من الأحداث المتوالية على صعيد حركة الترجمة. فلقد أنشأت جمعية المترجمين الأردنيين عــام 1993م، وهي هيئة وطنية تضم المعنيين بحركة الترجمة، كما تأسست برامج دراسات عليا في الترجمة في كل من الجامعة الأردنية وجامعة اليرموك في العقدين الأخيرين حققت نتائج محمودة بتخريجها لأفواج من المترجمين الذين خدموا حركة الترجمة الأردنية من خلال الترجمة الكتابية وترجمة المؤتمرات. وتزايد عدد شعب الترجمة في أقسام اللغات الإنجليزية وآدابها في الجامعات الأردنية والرسمية والخاصة، وشرعت بعض الجامعات بإنشاء أقسام للترجمة في كليات الآداب وكثرت الندوات والاجتماعات المتخصصة في قضايا الترجمة.
Mots-clès:
Publié dans la revue: AL-MUTARĞIM المترجم
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!


