أثر الدبلجة على الثقافة العربية
Résumé: من خلال بحثنا، عرفنا ما هي الترجمة السمعية البصرية، و بحثنا في الدبلجة في الوطن العربي فتطرقنا إلى بداياتها و التي كانت وليدة للحاجة الملحة لفهم العديد من المنتجات السينمائية والتلفزيونية ،ثم أشرنا الى الفرق بين الدبلجة وتبديل الحوار الآلي. وفي الأخير عرجنا على دور المسلسلات و أفلام الكرتون في الثقافة العربية ,و وجدنا بأنه سلاح ذو حدين. وفي الفصل التطبيقي تطرقنا إلى أمثلة من أفلام الكرتون الموجهة للأطفال
Mots-clès:
Nos services universitaires et académiques
Thèses-Algérie vous propose ses divers services d’édition: mise en page, révision, correction, traduction, analyse du plagiat, ainsi que la réalisation des supports graphiques et de présentation (Slideshows).
Obtenez dès à présent et en toute facilité votre devis gratuit et une estimation de la durée de réalisation et bénéficiez d'une qualité de travail irréprochable et d'un temps de livraison imbattable!